Gdy wieża padnie... (książka): Różnice pomiędzy wersjami
(Dodanie tłumaczenia) |
|||
Linia 19: | Linia 19: | ||
when the traitor meets his fate,<br/> | when the traitor meets his fate,<br/> | ||
then excalibug will be reborn in the flame of justice. | then excalibug will be reborn in the flame of justice. | ||
− | | teksttran = Gdy wieża padnie, | + | | teksttran = Gdy wieża padnie,<br/> |
− | Gdy zimne losy dopieką, | + | Gdy zimne losy dopieką,<br/> |
− | + | gdy małe kroczki po sali zmienią się w wielkie,<br/> | |
− | + | gdy pan śmierci straci swą godność,<br/> | |
− | + | gdy lód dotknie ognia,<br/> | |
− | + | gdy strzała nie będzie latać podwójnie,<br/> | |
− | + | gdy grzmot będzie niemy,<br/> | |
− | + | gdy czerwone spotka zielony na złotej ziemi,<br/> | |
− | + | gdy kość słoniowa zostanie złamana prze krwawą rękę,<br/> | |
− | + | gdy martwy ruch na ziemi i śmiech bogów,<br/> | |
− | + | gdy imiona będą wymazywane i powrócą,<br/> | |
− | + | gdy podwójny zarobek już nie istnieje,<br/> | |
− | + | gdy jednooki król umrze w płomieniach,<br/> | |
− | + | gdy zdrajce spotka jego los,<br/> | |
− | + | wtedy excalibug odrodzi się w płomieniach sprawiedliwości. | |
}} | }} |
Wersja z 19:03, 25 gru 2007
![]() |
Gdy wieża padnie... Tekst ten można spotkać w następujących przedmiotach: Brown Book |
||
Szukaj w: | Książki w Krainie Snów | ||
Opis: | Poemat o Excalibugu. Pełna wersja tej książki. | ||
Tekst oryginalny: | |||
Tekst przetłumaczony: | |||
← Nie ma poprzedniego tytułu • Gdy wieża padnie... • Nie ma następnego tytułu → |