|
|
(Nie pokazano 204 pośrednich wersji utworzonych przez 100 użytkowników) |
(Brak różnic)
|
Aktualna wersja na dzień 00:08, 6 lip 2012
Dodatek 1: Sejmitar (mężczyźni), Pas z kamieniami szlachetnymi (kobiety)
Potrzebne przedmioty
Opis
W zależności od płci, musimy rozmawiać z inną osobą. Mężczyźni udają się do Habdela, a kobiety do Ishiny w Darashii.
Mężczyźni
- Gracz: hi
- Habdel: Welcome Gracz! See the fine weapons I sell.
- Gracz: outfit
- Habdel: My scimitar? Yes, that is a true masterpiece. Of course I could make one for you, but I have a small request. Would you fulfil a task for me?
- Gracz: yes
- Habdel: Listen, um... I know that Ishina has been wanting a comb for a long time... not just any comb, but a mermaid's comb. She said it prevents split ends... or something. ...
- Habdel: Do you think you could get one for me so I can give it to her? I really would appreciate it.
- Gracz: yes
- Habdel: Brilliant! I will wait for you to return with a mermaid's comb then.
|
Habdel obiecał wykonać dla nas miecz, ale pod warunkiem że przyniesiemy mu grzebień. Ma być to podarunek dla Ishiny, która ma problem z rozdwojonymi końcówkami. Z tego powodu musimy zdobyć specjalny, grzebień syreny.
Kobiety
- Gracz: hi
- Ishina: Be greeted, Gracz. What do you need?
- Gracz: outfit
- Ishina: My jewelled belt? Of course I could make one for you, but I have a small request. Would you fulfil a task for me?
- Gracz: yes
- Ishina: Listen, um... I have been wanting a comb for a long time... not just any comb, but a mermaid's comb. Having a mermaid's combmeans never having split ends again! ...
- Ishina: You know what that means to a girl! Could you please bring me such a comb? I really would appreciate it.
- Gracz: yes
- Ishina:Yay! I will wait for you to return with a mermaid's comb then.
|
Ishina obiecała wykonać dla nas pas z klejnotami, ale pod warunkiem że przyniesiemy jej grzebień. Musi to być specjalny, grzebień syreny, ponieważ jubilerka ma problem z rozdwojonymi końcówkami.
Żeby zdobyć grzebień, udajemy się na Merianę (trzeba mieć ukończony Eleonore's Missing Ring Quest) i rozmawiamy z syreną Mariną:
- Gracz:hi
- Marina: Oh, hello. A visitor, how nice!
- Gracz:comb
- Marina: Sorry, I don't have a spare comb. I lost my favourite one when diving around in Calassa.
Okaże się że Marina, zgubiła grzebień podczas nurkowania w okolicach Calassy. Udaj się do Liberty Bay i idź do Kapitana Maxa na statku na wschódzie przystani i prosimy go o transport na Calassę (wymagana ranga Relic Hunter w Explorer Society).
Aby zdobyć grzebień trzeba będzie pokonać wiele różnego rodzaju Quar, oraz potężnych żywiołaków wody, więc polecane jest pójść tam w mocnej drużynie.
Idziemy zgodnie z mapą, i na piętrze statku, zza drzwi z czerwoną klamką wyciągamy grzebień.

Gdy już go mamy, wracamy do Darashii i rozmawiamy ze zleceniodawcą.
Mężczyźni
- Gracz: hi
- Habdel: Welcome Gracz! See the fine weapons I sell.
- Gracz: comb
- Habdel: Have you brought a mermaid's comb for Ishina?
- Gracz: yes
- Habdel: Yeah! That's it! I can't wait to give it to her! Oh - but first, I'll fulfil my promise: Here is your scimitar! Thanks again!
|
Dodatek 2: Turban (mężczyźni), Chusta na twarz (kobiety)

Potrzebne przedmioty
Opis
Ponownie, w zależności od płci udajemy się do innych osób. Mężczyźni muszą porozmawiać z Razanem, a kobiety z Miraią.
Mężczyźni
- Gracz: Hi
- Razan: Greetings Gracz. What leads you to me?
- Gracz: outfit
- Razan: My turban? Eh no, you can't have it. Only oriental weaponmasters may wear it after having completed a difficult task.
- Gracz: task
- Razan: You mean, you would like to prove that you deserve to wear such a turban?
- Gracz: yes
- Razan: Alright, then listen to the following requirements. We are currently in dire need of ape fur since the Caliph has requested a newbathroom carpet. ...
- Razan: Thus, please bring me 100 pieces of ape fur. Secondly, it came to our ears that the explorer society has discovered a new undersea race of fishmen. ...
- Razan: Their fins are said to allow humans to walk on water! Please bring us 100 of these fish fin. ...
- Razan: Third, if the plan of walking on water should fail, we need enchanted chicken wings to prevent the testers from drowning. Please bring me two. ...
- Razan: Last but not least, just drop by with 100 pieces of blue cloth and I will happily show you how to make a turban. ...
- Razan: Did you understand everything I told you and are willing to handle this task?
- Gracz: yes
- Razan: Excellent! Come back to me once you have collected 100 pieces of ape fur.
- Gracz: bye
|
Kobiety
- Gracz: hi
- Miraia: Daraman's blessings, Gracz. Welcome to the Enlightened Oasis.
- Gracz: outfit
- Miraia: Hehe, would you like to wear a pretty veil like I do? Well... I could help you, but you would have to complete a task first.
- Gracz: task
- Miraia: You mean, you would like to prove that you deserve to wear such a veil?
- Gracz: yes
- Miraia: Alright, then listen to the following requirements. We are currently in dire need of ape fur since the Caliph has requested a new bathroom carpet. ...
- Miraia: Thus, please bring me 100 pieces of ape fur. Secondly, it came to our ears that the explorer society has discovered a new undersea race of fishmen. ...
- Miraia: Their fins are said to allow humans to walk on water! Please bring us 100 of these fish fin. ...
- Miraia: Third, if the plan of walking on water should fail, we need enchanted chicken wings to prevent the testers from drowning. Please bring me two. ...
- Miraia: Last but not least, just drop by with 100 pieces of blue cloth and I will happily show you how to create this veil. ...
- Miraia: Did you understand everything I told you and are willing to handle this task?
- Gracz: yes
- Miraia: Excellent! Come back to me once you have collected 100 pieces of ape fur.
|
Aby otrzymać dodatek, musimy się wykazać. W tym celu, musimy przynieść 100 kawałków małpiego futra, ponieważ kalif Kazzan, chcę nowy dywan do jego łazienki. Następnie Daramarianie potrzebują 100 ogonów Quar i 2 magiczne skrzydła. O
statecznie na nasze nakrycie głowy, potrzebne jest 100 kawałków niebieskiego materiału. Zbieramy wymagane przedmioty i wracamy do zleceniodawcy.
Mężczyźni
- Gracz: hi
- Razan: Daraman's blessings.
- Gracz: ape furs
- Razan: Have you really managed to fulfil the task and brought me 100 pieces of ape fur?
- Gracz: yes
- Razan: Ahhh, this softness! I'm impressed, Gracz. You're on the best way to earn that turban. Now, please retrieve 100 fish fins.
- Gracz: fish fins
- Razan: Were you able to discover the undersea race and retrieved 100 fish fins?
- Gracz: yes
- Razan: I never thought you'd make it, Gracz. Now we only need two enchanted chicken wings to start our waterwalking test!
- Gracz: enchanted chicken wings
- Razan: Were you able to get hold of two enchanted chicken wings?
- Gracz: yes
- Razan: Great, thank you very much. Just bring me 100 pieces of blue cloth now and I will happily show you how to make a turban.
- Gracz: blue cloth
- Razan: Ah, have you brought the 100 pieces of blue cloth?
- Gracz: yes
- Razan: Ah! Congratulations - even if you are not a true weaponmaster, you surely deserve to wear this turban. Here, I'll tie it for you.
|